Freitag, 18. November 2011

Michael Pollard

Dies ist ein Aufruf an die jenigen die den Michael Pollard wohnhaft zuletzt in Paderborn kennen.
Er hat von mir im Jahr 2010 einen Kater übernommen den ich mit der Flasche großgezogen habe.
Dieser Junge Mann soll laut Aussage der Mutter sich im April 2011 rum mit einem Abschiedbrief aus dem Staub gemacht haben. Über den Verbleib des Katers konnte die Mutter auch nur aus Dritter Hand wiedergeben das er angeblich im Tierheim abgegeben wurde was diese mir aber bisher nicht bestätigen konnten.
Desweiteren weiß ich das der Kater Pateneltern hatte, ein Junges Paar das Heiraten wollte oder es schon gemacht haben. Evtl ist der Kater bei Ihnen untergekommen.
Wer was über den Verbleib des Katers weiß bitte melden.
So sah der Kleine als ganz junger Hüpfer aus.



Hatte das falsche Bild drin, so jetzt ist es Richtig der Kleine Mann ist der Linke während seine Schwester Cannelle ihn mal wieder putzt.

Freitag, 4. November 2011

Mi Mi Tiny

Dieser Kleine Kerl heißt Mi-Mi-Tiny, ein Häufchen Elend als er zu mir kam, eigentlich noch gerade so rechtzeitig.
Verwurmt von vorne bis hinten, Katzenschnupfen, Durchfall, Zahnfleischentzündung, Untergewichtig, eine Menge Baustellen.
So sah er aus als er gerade mal ein Tag bei mir war, keine Fettreserven, die Wirbelsäule knöchrig einfach nur fix und fertig und einfach nur froh im warmen zu sein mit genug zu fressen ohne darum kämpfen zu müßen. Oder zu warten bis die Großen was übrig gelassen haben.
This little guys name is Mi-Mi-Tiny, a very poor little chap when i got him, actually just in time.
Full of wurms, catflue, diarrhoea, guminfection, underweight, alot to do.
This was him on his first day with me, no bodyfat really left, the spine bonny and just tired and  happy to be in the warm and enough to eat. No need to fight for food or to wait to see if the biggen cats left food over for him.






Und so sieht er mittlerweile heute aus, leider hat der Massive Wurmbefall den Darm soweit geschwächt das er dafür ein Medikament braucht damit er keine Verstopfung bekommt. Ich hoffe das sich mit dem Alter gibt, und die anderen kleinen Problemchen auch.
Aber wir haben es soweit zusammen geschaft und wir werden auch weiter daran arbeiten.
Frech ist er geworden und verteilt Liebesbisse.
This is him to today, unfortunate the massive wurm problem caused the colon not to function as it should do and he gets a medication to help him along. Really hope with the age he wont need it anymore and all the other little problems will go away too.
But we made it so far and we will work on the rest.
He turned cheeky and gives you little lovebites. 

Ich will nicht mehr I cant be asked anymore

Ich bin immer noch dran die erste Spule mit fein gesponnenem Alpaka zu füllen und ich will nicht mehr, das wird das letzte Mal sein das ich sowas so fein spinne.
Und es wartet noch eine leere Spule gefüllt zuwerden, es ist zum kotzen.
Zwischendurch spindel ich lila dickes Garn auf meiner Handspindel was ich im Moment zu einem Schwarz/Lila Schal verwebe.
Ah und mein Wichtelkind da habe ich einige Ideen was ich machen will das muß bis Januar fertig sein.


I am still trying to fill my bobbing with the fine spun Alpaka and i tell you what i had enough, and it will be the last time that i am going spin somthing that fine.
And there is another emtpy bobbing waiting to be filled, i could puke.
In between i spindle with my handspindle some thick purple yarn what i am weaving into a Black/Purple scarf.
And yes for my secret Santa i have got some ideas what i am going to do, have to finished till January.